 |
|
Kemal Burkay
Azadi û Jiyan
Şıêr
256 rûpel
Şıêrên Kemal Burkay ên ku beri bı Tırki hatıbûn nıvisandın, dı pırtûkên
wi yên bınavê Prangalar (1967, Enqere) û Dêrsım (1975, Enqere) de hatıne
weşandın, disa jı alıyê şair ve hatıne wergerandın ser zımanê Kurdi û lı gel
Tırkıya wan bı sernavê Azadi û Jıyan jı alıyê weşanxana Dengê ve careke dın
hatıne weşandın. Wek Burkay ji dı pêşgotına xwe ya jı bo çapa vê pırtûkê de
tine zıman, karê wergerê û bı taybeti ji wergera Şıêran ger merıv bıxwe ji şair
be û herdu zımanan; yê ku merıv jê werdıgerêne û yê ku merıv werdıgerênıyê
baş zanıbe ji ne hêsan e. Jı ber ku wergera Şıêran ne tenê wergera naverokê ye,
wergera wate, aheng û xweşık lıhevanina peyvan e ji. Lê çendi dıjwar be ji, ev yek
jı gıringi û pêdıvıya karê wergerê tışteki kêm nake. |