SAL: 6
HEJMAR: 166
15 Aðustos 2006
ANASAYFA
YORUMLAR
KÜLTÜR
YAZARLAR
DENG YAYINLARI
DENG DERGÝSÝ
Dema Nû Arþiv
Roja Teze Arþiv

Ji bo nivîsên M. Emin BOZARSLAN bitikinin

“Ý”, NE “E” - II

“Ý”, NE “E” - III

“ÝRO”, NE “ÝROJ” - I

“ÝRO”, NE “ÝROJ” II

”JAR”, NE ”HEJAR”-I

”JAR”, NE ”HEJAR”-II

“JAR”, NE “HEJAR”-III
“JI” Û “LI”-I

“JI” Û “LI”-II

“JI” Û “LI”-III

“JI” Û “LI”-IV

“JI” Û “LI” -V

“JI” Û “LI” -VI

“JI” Û “LI” -VII

”JIMAR”, NE ”HEJMAR”-I

”JIMAR”, NE ”HEJMAR”-II
JIMARÊN RÊZÊ- I

JIMARÊN RÊZÊ- II

JIMARÊN RÊZÊ- III

JIMARÊN RÊZÊ- IV

“KAN”, NE “KAHN”

“KAN”, NE “KAHN”-II

“KAN”, NE “KAHN”-III

“KAN”, NE “KAHN”-IV

“KARÝN”, MANA “ÝHTÝMAL”Ê NADE

“KARÝN”, MANA “ÝHTÝMAL”Ê NADE-II

“KARÝN”, MANA “ÝHTÝMAL”Ê NADE-III

“KARÝN”, MANA “ÝHTÝMAL”Ê NADE-IV

“KENGÊ”, NE “KENGÝ”

“KENGÊ”, NE “KENGÝ”-II

“KENGÊ”, NE “KENGÝ”-III

“KENGÊ”, NE “KENGÝ”-IV

“KETIN”, NE “KEFTIN”

M. EMÝN BOZARSLAN .......................................... / Kuncê Zýmên
 

“KETIN”, NE “KEFTIN”-II

Mexsed jý “nizam”ê tevayiya hêzên eskeri ye; dý dema Osmaniyan da jý tevayiya wan hêzan ra “nizam” ji dýhat gotýn. Mexsed jý “sefer”ê ji þer e; dý nava Kurdan da jýbo wi þeri “sefer”, jýbo sala despêka wi ji, ku sala 1914’an bûye, “sala seferê” hatiye gotýn.

Vê kýrarê dý straneka geli ya cývatan da ji disa dý forma mêjedema nêzik da weha ci gýrtiye:

“Yadê rebenê, ez çûme çemê Býþirika þewýti, ez daketým

Yadê rebenê, xewka mý hat, vê sýbekê, lê, ez raketým

Xwedê zane, ez dý nava heval û hogýrên xwe da çýqas býlýnd fýrim,
nýzým lý erdê ketým”.

Wek ku diyar e, kýrar lý výr dý dûwayiya malýka pêþin da dýgel pêþeka “da”yê bûye kýrareka sazber û bý awayê “daketým” ci gýrtiye; dý dûwayiya malýka paþin da ji wek kýrareka xweber bý awayê “ketým” ci gýrtiye. Týþtê jý me ra pêwist ev e ku, kýrar dý her du awayan da ji bê tipa “f”yê bý kar hatiye anin û hatiye gotýn “daketým” û “ketým”, ne “dakeftým” û “keftým”.

Vê kýrarê dý hýn peyvên me yên pêþiyan da ji ci gýrtiye. Mesela, dý peyveka pêþiyan da dý forma bêdem da weha ci gýrtiye: “Ketýn û rabûn jý mêran ra ye”. Ev peyva pêþiyan lý ser kesên xurt û zexm ên wýsa tê gotýn ku, lý ber bûyerên gýran û dýjwar qels nabýn, dema bûyerên zor û dýjwar lý wan býqewýmýn, lý ser lýngên xwe dýminýn, qels nabýn û natewýn. Mexsed ew e ku kesên xurt û zexm hem dý rewþên hêsan ên wek rabûnê da, hem ji dý rewþên dýjwar ên wek ketýnê da, xurt û zexm dýminýn, sýst nabýn.

Kýrarê dý peyveka pêþiyan a di da ji dý forma mêjedema nêzik da weha ci gýrtiye: “_êr jý kendalan ket, rovi bý þekalan ket”. Ev peyva pêþiyan lý ser kesên keysperest û lýþtok (menfeetperest) ên wýsa tê gotýn ku, dema hýn kesên ehl û kêrhati jý meydanê dýkevýn, ew xwe davêjýn meydanê û dýxwazýn jý wê rewþê mefadar býbýn, istifade býkýn û bý wi awayi lýþt (menfeet) býgihinýn destên xwe. Kesên wýsa keysperest tên þýbandýn bý roviyeki ku pýþtê wýndabûna þêrek xwe davêje meydanê û lý pey lýþtan, lý pey menfeetan dýçe, dýxwaze wê valayiya lý pey þêr, lý ser hesabê xwe û jýbo lýþta xwe bý kar bine. Bý wê þýbandýnê dý heqê kesên wýsa da ev peyva pêþiyan bý kar tê anin.

Dý peyveka pêþiyan a di da ji vê kýrarê hem dý forma mêjedema dûr da, hem ji dý forma nûdemê da weha ci gýrtiye: ”Deve jý devetiyê ketiye, jý hope-hopê nakeve”. Ev peyva pêþiyan lý ser kesên fortek ên wýsa tê gotýn ku, dema mecal û imkan jý destên wan derdýkevýn ji, jý fortên xwe naminýn û dýxwazýn bý fortan xwe niþan býdýn, bý wi awayi bala kesên di ber bý xwe býkýþinýn. Kesên wýsa tên þýbandýn bý deveyeka ku hêza wê nemaye, lê disa wek berê “hope-hop” dýke. Bý wê þýbandýnê dý heqê wan kesan da ev peyva pêþiyan tê gotýn.

 
Geri Dön Baþa Dön Yazýcýya Ver